TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 17:8--20:22

TSK Full Life Study Bible

17:8

firman(TB/TL) <01697> [the word.]


17:9

Sarfat(TB)/Zarfat(TL) <06886> [Zarephath.]

[Sarepta. which belongeth.]

seorang janda ..... seorang perempuan(TB)/seorang perempuan janda(TL) <0802 0490> [widow woman.]

17:9

ke Sarfat

Ob 1:20

seorang janda

Luk 4:26



17:10

ambil ... sedikit(TB)/Ambil(TL) <03947 04592> [Fetch me.]

17:10

aku minum.

Kej 24:17; [Lihat FULL. Kej 24:17]; Yoh 4:7 [Semua]



17:11

<03212> [as she was going.]

sepotong(TB)/sesuap(TL) <06595> [a morsel.]


17:12

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [As the Lord.]

segenggam(TB/TL) <04393> [but an handful.]

memakannya ..... mati .... mati(TB)/makan(TL) <0398 04191> [that we may eat it.]

17:12

sedikit minyak

2Raj 4:2



17:13

takut pulanglah pergi(TB)/takut(TL) <03372 0935> [Fear not.]

buatlah ...... buatlah ..... sepotong .... sebuah ......... kaubuat(TB)/perbuatlah ...... perbuatlah ..... sebuah ................. bolehlah .... sesuatu(TL) <08033 06213> [make me thereof.]

lebih dahulu ........ padanya(TB)/dahulu ........ bawalah(TL) <07223> [first.]


17:14

firman(TB/TL) <0559> [thus saith.]

Tepung ... tempayan tepung(TB)/tepung ..... periuk(TL) <03537 07058> [The barrel of meal.]

TUHAN memberi(TB)/menurunkan(TL) <05414> [sendeth. Heb. giveth.]

17:14

memberi hujan

1Raj 17:1



17:15

berbuat ... kata dikatakan(TB)/dibuatnya(TL) <06213 01697> [did according.]

lamanya(TB)/setahun(TL) <03117> [many days. or, a full year.]

17:15

Catatan Frasa: MENDAPAT MAKAN BEBERAPA WAKTU LAMANYA


17:16

tempayan(TB)/periuk(TL) <03537> [the barrel.]

firman(TB/TL) <01697> [according.]

perantaraan Elia ........ Elia(TB)/lidah Elia(TL) <03027 0452> [by Elijah. Heb. by the hand of Elijah.]


17:17

anak ... perempuan ............ perempuan(TB)/anak ... perempuan(TL) <0802 01121> [A.M. 3096. B.C. 908. the son of the woman.]

nafasnya(TB)/nyawa-nyawa(TL) <05397> [that there was.]

17:17

Catatan Frasa: ANAK ... TIDAK ADA NAFASNYA LAGI.


17:18

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [What have I.]

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [O thou man.]

datang ....... Singgahkah(TB)/singgah(TL) <0935> [art thou come.]

17:18

mengingatkan kesalahanku

Luk 5:8



17:19

kamarnya(TB)/alayat(TL) <05944> [into a loft.]


17:20

berseru(TB)/meminta(TL) <07121> [he cried.]

berbuat jahat ......... rumahnya(TL) <07489> [hast thou also.]

17:20

ia berseru

2Raj 4:33



17:21

mengunjurkan ..... anak kanak-kanak ............... kanak-kanak(TB)/dibentangkannya(TL) <04058 03206> [stretched himself. Heb. measured himself.]

TUHAN .... TUHAN Allahku(TB)/Tuhan .... Tuhan Allahku(TL) <03068 0430> [O Lord my God.]

17:21

ia mengunjurkan

2Raj 4:34; Kis 20:10 [Semua]



17:22

tubuhnya(TB)/dalamnya(TL) <07130> [into him. Heb. into his inward parts. and he revived.]

17:22

Catatan Frasa: TUHAN MENDENGARKAN PERMINTAAN ELIA.


17:23

anakmu ... sudah hidup(TB)/anakmu ... hidup(TL) <07200 01121 02416> [See, thy son liveth.]

17:23

kepada ibunya.

Ibr 11:35



17:24

sekarang(TL) <02088> [Now by this.]

firman(TB/TL) <01697> [the word.]

17:24

aku tahu,

Yoh 16:30

abdi Allah

1Raj 17:18

adalah benar.

1Raj 22:16; Mazm 119:43; Yoh 17:17 [Semua]



18:1

lama ..... hari(TB)/berapa hari(TL) <03117 07227> [A.M. 3098. B.C. 906. after many days.]

tahun ... ketiga ..... tahun(TB)/tahun ... ketiga(TL) <07992 08141> [in the third year.]

This form of expression, both in Hebrew and Latin, means "after the third year," i.e., some time between the third and fourth year.

<03212> [Go.]

memberi hujan ......... hujan(TB)/menurunkan hujan(TL) <04306 05414> [I will send rain.]

18:1

Judul : Elia dan Obaja

Perikop : 1Raj 18:1-15


yang ketiga:

1Raj 17:1; Luk 4:25 [Semua]

Pergilah, perlihatkanlah

1Raj 18:15

memberi hujan

Ul 28:12; [Lihat FULL. Ul 28:12]



18:2

memperlihatkan ... menampakkan dirinya(TB)/menampakkan dirinya(TL) <03212 07200> [went to shew.]

berat(TB)/sangat(TL) <02389> [a sore.]

18:2

itu berat

Im 26:26; [Lihat FULL. Im 26:26]



18:3

Obaja ...... Obaja(TB)/Obaja ..... Obaja(TL) <05662> [Obadiah. Heb. Obadiahu. the governor of his house. Heb. over his house.]

Tuhan ... takut ... TUHAN(TB)/beribadat ... Tuhan(TL) <03373 03068> [feared the Lord.]

18:3

menjadi kepala

1Raj 16:9

sungguh-sungguh takut

Neh 7:2



18:4

Izebel(TB/TL) <0348> [Jezebel. Heb. Izabel. cut off the prophets.]

gua(TB/TL) <04631> [in a cave.]

mengurus makanan ..... roti(TB)/dipeliharakannya(TL) <03557 03899> [fed them.]

makanan ... minuman ..... air(TB)/roti ... air(TL) <04325 03899> [bread and water.]

18:4

waktu Izebel

1Raj 21:23; 2Raj 9:7 [Semua]

lalu menyembunyikan

1Raj 17:3; [Lihat FULL. 1Raj 17:3]; Yes 16:3; 25:4; 32:2; Ob 1:14 [Semua]

dan mengurus

Yer 26:24



18:5

rumput(TB/TL) <02682> [grass.]

memotong .... binatangpun(TB)/binatangpun binasa(TL) <0929 03772> [we lose not all the beasts. Heb. we cut not off ourselves from the beasts.]

18:5

mata air

Yer 14:3

dari hewan

Kej 47:4; [Lihat FULL. Kej 47:4]



18:6

Ahab pergi ..... pergi ...... pergi ... pergi(TB)/Akhab ... pergi ........ pergi(TL) <01980 0256> [Ahab went.]


18:7

jalan(TB)/berjalan(TL) <01870> [was in the way.]

mengenali(TB)/diketahuinya(TL) <05234> [he knew.]

sujud ... sujudlah(TB)/sujudlah(TL) <05307 06440> [fell on.]

Elia Elia ........... tuanku Elia .... Elia(TB)/Elia ............. tuan ... Elia(TL) <0452 0113> [my lord Elijah.]

18:7

Setelah mengenali

2Raj 1:8; Za 13:4 [Semua]



18:8

tuanmu(TB/TL) <0113> [thy lord.]


18:9

dosa yang telah kuperbuat(TB)/dosa(TL) <02398> [What have I sinned.]


18:10

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

yang ..... tuanku ............................ tuan(TB)/yang ............................... tuan(TL) <0834 0113> [whither my lord.]

ditemukan(TB)/didapatinya(TL) <04672> [they found thee not.]

18:10

untuk mencari

1Raj 17:3; [Lihat FULL. 1Raj 17:3]



18:11

berkata ... katakan(TB)/kata ... begini .... katakanlah(TL) <03212 0559> [Go, tell they lord.]


18:12

Roh Tuhan ................................. Tuhan(TB/TL) <03068 07307> [the Spirit of the Lord.]

membunuh ... hamba hambamu(TB)/dibunuhnya(TL) <02026 05650> [he shall slay me.]

kecil(TB/TL) <05271> [from my youth.]

18:12

padamu, Roh

2Raj 2:16; Yeh 3:14; Kis 8:39 [Semua]



18:13

kulakukan(TB)/perbuat(TL) <06213> [what I did.]

menyembunyikan seratus ..... seratus(TB)/menyembunyikan seratus(TL) <03967 02244> [I hid an hundred.]

mengurus makanan ......... roti(TB)/peliharakan(TL) <03557 03899> [fed them.]


18:14

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <02026> [and he shall slay me.]


18:15

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [As the Lord.]

Demi Demi ... alam(TB)/Demi ... serwa sekalian alam(TL) <06635 02416> [of hosts liveth.]

kulayani .......... berdiri(TB)/hadirat-Nya(TL) <06440 05975> [before whom I.]

memperlihatkan(TB)/menampakkan(TL) <07200> [I will surely.]

18:15

akan memperlihatkan

1Raj 18:1



18:16

Judul : Elia bertemu dengan Ahab

Perikop : 1Raj 18:16-19



18:17

mencelakakan Israel ...... Israel(TB)/pengharu ... Israel(TL) <03478 05916> [he that troubleth Israel.]

18:17

yang mencelakakan

Yos 7:25; 1Sam 14:29; 1Raj 21:20; Yer 38:4 [Semua]



18:18

mencelakakan(TB)/mengharukan(TL) <05916> [I have not.]

meninggalkan(TB/TL) <05800> [in that ye have.]

18:18

melainkan engkau

1Raj 16:31,33; 21:25 [Semua]

telah meninggalkan

Ul 31:16; [Lihat FULL. Ul 31:16]


Catatan Frasa: MENINGGALKAN PERINTAH-PERINTAH TUHAN.


18:19

gunung Karmel ..... Karmel(TB)/gunung Karmel(TL) <03760 02022> [mount Carmel.]

Mount Carmel is situated north of Dora and south of Ptolemais or Acre, from which it is distant, according to Josephus, 120 stadia, or, according to Thevenot, 10 miles; one of its principal points advancing considerably into the Mediterranean, and forming an elevated promontory. It is described as a flattened cone, about 2,000 feet (some say 1,500) in height, very rocky, its sides steep and rugged, and the soil neither deep nor rich. Capt. Mangles says its is now quite barren, though at the north-eastern foot of it there are some pretty olive-grounds.

nabi-nabi Baal .......... nabi-nabi Baal(TB)/nabi Baal ...... nabi(TL) <01168 05030> [the prophets of Baal.]

nabi-nabi ........... nabi-nabi Asyera ....... hutan-hutan(TB)/nabi ....... nabi hutan-hutan(TL) <0842 05030> [prophets of the groves.]

Though {ashairah} certainly denotes in some place a grove, yet it is equally certain, that in others, as here, it must signify an idol; and it is thought by learned men to be the same as Ashtoreth, or Astarte the Syrian Venus.

makan ... meja ... Izebel(TB)/makan ..... meja Izebel(TL) <0348 07979 0398> [eat at Jezebel's table.]

18:19

itu, suruhlah

2Raj 10:19

gunung Karmel,

Yos 19:26; [Lihat FULL. Yos 19:26]

meja istana

2Raj 9:22



18:20

mengumpulkan(TB)/dihimpunkannya(TL) <06908> [gathered.]

18:20

Judul : Elia di Gunung Karmel

Perikop : 1Raj 18:20-46


gunung Karmel.

2Raj 2:25; 4:25 [Semua]



18:21

<05921> [How long.]

bercabang(TB/TL) <05587> [opinions. or, thoughts. if the Lord.]

menjawabnya(TB)/disahut(TL) <06030> [answered.]

18:21

berlaku timpang

Yos 24:15; 2Raj 17:41; Mazm 119:113; Mat 6:24 [Semua]

Kalau Tuhan

1Raj 18:39; Mazm 100:3; 118:27 [Semua]


Catatan Frasa: KALAU TUHAN ITU ALLAH, IKUTILAH DIA.


18:22

tinggal(TB/TL) <03498> [I only.]

nabi ..... nabi ... nabi nabi-nabi Baal(TB)/nabi ....... nabi Baal(TL) <05030 01168> [Baal's prophets.]

18:22

yang tinggal

1Raj 19:10

padahal nabi-nabi

Yer 2:8; 23:13 [Semua]



18:24

menjawab ... api ...... api(TB)/menyahut .... api ............ menyahut(TL) <0784 06030> [answereth by fire.]

katanya(TB) <0559> [and said.]

Baiklah demikian .......... Katamu(TB)/Katamu ... baiklah(TL) <02896 01697> [It is well spoken. Heb. the word is good.]

18:24

kamu memanggil

1Sam 7:8; [Lihat FULL. 1Sam 7:8]

nama Tuhan.

Kej 4:26; [Lihat FULL. Kej 4:26]

dengan api,

1Raj 18:38; [Lihat FULL. 1Raj 18:38]; Kel 19:18; [Lihat FULL. Kel 19:18]; Im 9:24; [Lihat FULL. Im 9:24] [Semua]



18:26

pagi(TB/TL) <01242> [from morning.]

jawablah .......... menjawab(TB)/sahut ......... sahutpun ... Maka(TL) <06030> [hear. or, answer. no voice.]

jawablah .......... menjawab(TB)/sahut ......... sahutpun ... Maka(TL) <06030> [answered. or, heard. leaped upon the altar. or, leaped up and down at the altar.]

18:26

dan memanggil

Yes 44:17; 45:20 [Semua]

ada suara,

Mazm 115:4-5; 135:16; Yes 41:26,28; 46:7; Yer 10:5; 1Kor 8:4; 12:2 [Semua]



18:27

Elia(TB)/Eliapun(TL) <0452> [Elijah.]

lebih keras(TB)/lebih nyaring(TL) <01419> [aloud. Heb. with a great voice. for he is a god.]

merenung(TB)/tepekur(TL) <07879> [either.]

Such were the absurd and degrading notions which the heathens entertained of their gods. "Vishnoo sleeps four months in the year; and to each of the gods some particular business is assigned. Vayoo manages the winds; Vuroonu the waters, etc. According to a number of fables in the pooranus, the gods are often out on journeys or expeditions." Ward's Views of the Hindoos, vol. ii. p. 324.

merenung(TB)/tepekur(TL) <07879> [he is talking. or, he meditateth. is pursuing. Heb. hath a pursuit. must be awaked.]

18:27

belum terjaga.

Hab 2:19


Catatan Frasa: ELIA MULAI MENGEJEK MEREKA.


18:28

menoreh-noreh ........ kebiasaan ...... adatnya(TB)/ditoreh-torehkannya(TL) <01413 04941> [cut themselves.]

darah bercucuran(TB)/berlumurlah ..... darah(TL) <08210 01818> [the blood gushed out upon them. Heb. they poured out blood upon them.]

18:28

serta menoreh-noreh

Im 19:28; [Lihat FULL. Im 19:28]



18:29

kerasukan(TB)/mengingar-ingarlah(TL) <05012> [prophesied.]

mempersembahkan(TB)/dipersembahkan(TL) <05927> [offering. Heb. ascending. See on ver.]

suara(TB)/bunyi(TL) <06963> [voice.]

perhatian(TB)/pendengarpun(TL) <07182> [that regarded. Heb. attention.]

18:29

korban petang,

Kel 29:41; [Lihat FULL. Kel 29:41]

tanda perhatian.

2Raj 19:12; Yes 16:12; Yer 10:5 [Semua]



18:30

memperbaiki(TB)/dibaikinya(TL) <07495> [he repaired.]

mezbah TUHAN .... Tuhan(TB)/mezbah Tuhan(TL) <04196 03068> [the altar of the Lord.]

This altar of Jehovah was probably built in the time of the judges; and it was even known among the heathen by the name of the altar of Carmel. Both Tacitus and Suetonius mention an altar on mount Carmel, which Vespasian went to consult: there was no temple nor statue, but simply an altar, venerable for its antiquity.

18:30

memperbaiki mezbah

1Raj 19:10



18:31

dua ... batu(TB)/batu dua(TL) <08147 068> [twelve stones.]

bunyinya(TL) <0559> [saying.]

18:31

bernama Israel.

Kej 17:5; [Lihat FULL. Kej 17:5]; 2Raj 17:34 [Semua]



18:32

batu-batu(TB/TL) <068> [And with.]

nama(TB/TL) <08034> [in the name.]

18:32

demi nama

Ul 18:7; [Lihat FULL. Ul 18:7]; Kol 3:17 [Semua]



18:33

menyusun(TB)/dibubuhnya(TL) <06186> [he put.]

<04390 0702> [Fill four.]

penggal(TB) <03332 05930> [pour it.]

18:33

Ia menyusun

Kej 22:9; [Lihat FULL. Kej 22:9]



18:34

ia ... Penuhilah .................... Buatlah begitu .... kalinya .... berbuat begitu .... kalinya .... Buatlah begitu ... ketiga kalinya .... berbuat begitu ... ketiga kalinya(TB) <08138> [Do it the second.]


18:35

<03212> [ran. Heb. went. the trench.]


18:36

waktu mempersembahkan(TB)/dipersembahkan(TL) <05927> [at the time.]

TUHAN Allah ...... Allah ......... Allah ...... Allah(TB)/Tuhan Allah .............. Allah(TL) <03068 0430> [Lord God.]

diketahui(TB)/nyata(TL) <03045> [let it.]

melakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [and that I have.]

18:36

pada waktu

Kel 29:39,41; [Lihat FULL. Kel 29:39]; [Lihat FULL. Kel 29:41] [Semua]

Allah Abraham,

Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12]; Kel 4:5; [Lihat FULL. Kel 4:5]; Mat 22:32 [Semua]

biarlah diketahui

Yos 4:24; [Lihat FULL. Yos 4:24]; 1Sam 17:46; [Lihat FULL. 1Sam 17:46]; Mazm 46:11; [Lihat FULL. Mazm 46:11] [Semua]

atas firman-Mulah

Bil 16:28


Catatan Frasa: ELIA ... BERKATA, "YA TUHAN, ALLAH ABRAHAM"


18:37

Jawablah .... TUHAN jawablah .... bangsa ...... banyak ... TUHAN .... Hua(TB)/Sahutlah ...... Sahutlah(TL) <06030 03068 05971> [Hear me.]

membuat(TB) <05437> [thou hast turned.]

18:37

ini mengetahui,

Yos 4:24; [Lihat FULL. Yos 4:24]


Catatan Frasa: MEMBUAT HATI MEREKA TOBAT KEMBALI.


18:38

api(TB/TL) <0784> [Then the.]

api(TB/TL) <0784> [fire.]

18:38

turunlah api

1Raj 18:24; Kel 19:18; [Lihat FULL. Kel 19:18]; Im 9:24; [Lihat FULL. Im 9:24]; 2Raj 1:10; 1Taw 21:26; 2Taw 7:1; Ayub 1:16 [Semua]


Catatan Frasa: TURUNLAH API TUHAN.


18:39

kejadian(TB)/sujudlah(TL) <05307> [they fell.]

TUHAN .... TUHAN(TB)/Hua .... Hua(TL) <03068> [The Lord.]

18:39

itu, sujudlah

Im 9:24; [Lihat FULL. Im 9:24]

Dialah Allah!

1Raj 18:24; [Lihat FULL. 1Raj 18:24]; Mazm 46:11; [Lihat FULL. Mazm 46:11] [Semua]



18:40

Tangkaplah ............ ditangkap(TB)/Tangkaplah ............. ditangkapnyalah(TL) <08610> [Take. or, Apprehend.]

Kison(TB/TL) <07028> [Kishon.]

menyembelih(TB)/lalu dibawa ............ dibantainya(TL) <07819> [slew them there.]

18:40

sungai Kison

Hak 4:7; [Lihat FULL. Hak 4:7]

dan menyembelih

Kel 22:20; [Lihat FULL. Kel 22:20]; Ul 17:12; [Lihat FULL. Ul 17:12]; 2Raj 11:18; [Lihat FULL. 2Raj 11:18] [Semua]


Catatan Frasa: MENYEMBELIH MEREKA DI SANA.


18:41

Pergilah(TB)/Berangkatlah(TL) <05927> [Get.]

bunyi(TB/TL) <06963> [a sound, etc. or, a sound of a noise of rain. See on ver.]


18:42

Elia(TB/TL) <0452> [Elijah.]

membungkuk(TB)/tunduk(TL) <01457> [he cast himself.]

mukanya mukanya(TB)/mukanya(TL) <06440 07760> [put his face.]

18:42

kedua lututnya.

1Sam 12:17; [Lihat FULL. 1Sam 12:17]; Yak 5:18 [Semua]


Catatan Frasa: ELIA ... DENGAN MUKANYA DI ANTARA KEDUA LUTUTNYA.


18:43

Naiklah .......... naik(TB)/Naiklah ......... pergilah(TL) <05927> [Go up.]

sekali ... Demikianlah(TB)/pula(TL) <07725> [Go again.]

18:43

Catatan Frasa: KATA ELIA ... SAMPAI TUJUH KALI.


18:44

awan kecil ..... awan(TB)/awan kecil(TL) <06996 05645> [a little cloud.]

{Kekaph ish,} "like the hollow of a man's hand;" in the form of a hand bent, the concave side downmost. Mr. Bruce mentions a similar cloud in Abyssinia, as attending the inundation of the Nile. "Every morning, about nine, a small cloud, not above four feet broad, appears in the east, whirling violently round, as if upon an axis; but arrived near the zenith, it first abates its motion, then loses its form, and extends itself greatly, and seems to call up vapours from all opposite quarters. These clouds having attained nearly the same height, rush against each other with great violence, and put me always in mind of Elijah foretelling rain on Mount Carmel."

Pasang(TB)/lengkapkan(TL) <0631> [Prepare. Heb. Tie, or Bind.]

18:44

ketujuh kalinya

Yos 6:15; [Lihat FULL. Yos 6:15]

Wah, awan

Luk 12:54



18:45

lebat(TB)/amat(TL) <01419> [there was.]

Ahab(TB)/Akhabpun(TL) <0256> [Ahab.]

18:45

turunlah hujan

1Raj 8:36; [Lihat FULL. 1Raj 8:36]; Ayub 37:13 [Semua]

ke Yizreel.

1Sam 29:1; [Lihat FULL. 1Sam 29:1]; Hos 1:4; [Lihat FULL. Hos 1:4] [Semua]



18:46

kuasa(TB)/tangan(TL) <03027> [the hand.]

mengikat(TB)/diikatnya(TL) <08151> [he girded.]

berlari mendahului hadapan(TB)/berjalan ... hadapan(TL) <06440 07323> [ran before.]

ke .... menuju Yizriel(TB)/datanglah(TL) <0935 03157> [to the entrance of. Heb. till thou come to.]

18:46

Tetapi kuasa

Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]; 1Sam 11:6; [Lihat FULL. 1Sam 11:6]; Luk 1:35; 4:14 [Semua]

mengikat pinggangnya

2Raj 4:29; 9:1 [Semua]



19:1

Ahab(TB)/Akhab(TL) <0256> [Ahab.]

membunuh(TB/TL) <02026> [how he had slain.]

19:1

Judul : Elia lari ke Gunung Horeb

Perikop : 1Raj 19:1-8


kepada Izebel

1Raj 16:31

Elia membunuh

Kel 22:20; [Lihat FULL. Kel 22:20]



19:2

allah(TB)/dewata(TL) <0430> [So let.]

membuat(TB)/kusamakan(TL) <07760> [if I.]

besok(TB)/esok hari(TL) <04279> [to-morrow.]

19:2

lebih lagi

Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17]

mereka itu.

Mazm 13:5; Yer 20:10; 26:21; 36:26 [Semua]



19:3

bangkit(TB)/bangkitlah(TL) <06965> [he arose.]

Bersyeba(TB)/Birsyeba(TL) <0884> [Beer-sheba.]

19:3

dan pergi

Kej 31:21; [Lihat FULL. Kej 31:21]

menyelamatkan nyawanya;

Kej 19:17; [Lihat FULL. Kej 19:17]

ke Bersyeba,

Yos 19:2; [Lihat FULL. Yos 19:2]


Catatan Frasa: TAKUTLAH (ELIA) ... DAN PERGI MENYELAMATKAN NYAWANYA.


19:4

duduk(TB/TL) <03427> [sat down.]

ingin(TB)/lalu dipintanya(TL) <07592> [he requested.]

mati ......... nyawaku(TB)/nyawanya ............ nyawaku(TL) <05315> [for himself. Heb. for his life. better.]

19:4

pohon arar.

Ayub 30:4

ambillah nyawaku,

Bil 11:15; [Lihat FULL. Bil 11:15]; Ayub 6:9; 7:16; 10:1; Mazm 69:20; Yer 20:18; Yun 4:8 [Semua]


Catatan Frasa: AMBILLAH NYAWAKU.


19:5

berbaring(TB)/dibaringkannya(TL) <07901> [as he lay.]

malaikat(TB/TL) <04397> [an angel.]

19:5

dan tidur

Kej 28:11

seorang malaikat

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]


Catatan Frasa: SEORANG MALAIKAT MENYENTUH DIA.


19:6

roti(TB)/apam(TL) <05692> [cake.]

kepalanya(TB/TL) <04763> [head. Heb. bolster.]


19:7

malaikat(TB)/malaekat(TL) <04397> [the angel.]

5

perjalananmu(TB)/perjalanan(TL) <01870> [because the journey.]


19:8

kekuatan(TB)/kuat(TL) <03581> [in the strength.]

empat ... hari empat ... hari(TB)/empat ... hari empat(TL) <0705 03117> [forty days.]

Horeb(TB/TL) <02722> [Horeb.]

19:8

empat puluh

Kel 24:18; Mat 4:2 [Semua]

gunung Horeb.

Kel 3:1; [Lihat FULL. Kel 3:1]


Catatan Frasa: EMPAT PULUH HARI EMPAT PULUH MALAM.


19:9

gua(TB/TL) <04631> [unto a cave.]

Elia(TB/TL) <0452> [What doest thou.]

19:9

Judul : Allah menyatakan diri kepada Elia

Perikop : 1Raj 19:9-18


sebuah gua

Kel 33:22; [Lihat FULL. Kel 33:22]

hai Elia?

Kej 3:9; [Lihat FULL. Kej 3:9]



19:10

bekerja segiat-giatnya ... mencemburukan(TB)/mencemburukan(TL) <07065> [very jealous.]

meruntuhkan(TB) <02040> [thrown down.]

masih hidup(TB)/tinggal(TL) <03498> [I only.]

ingin ... nyawaku ........ nyawaku(TB)/menuntut nyawaku(TL) <05315 01245> [they seek my life.]

19:10

bekerja segiat-giatnya

Bil 25:13; [Lihat FULL. Bil 25:13]; Kis 22:3; Gal 4:18 [Semua]

meninggalkan perjanjian-Mu,

Ul 31:16; [Lihat FULL. Ul 31:16]

meruntuhkan mezbah-mezbah-Mu

1Raj 18:30

masih hidup

1Raj 18:4,22; Yer 5:11; 9:2; Rom 11:3%& [Semua]



19:11

berdiri .... bukit ............... gunung-gunung ......... bukit(TB)/berdirilah .... bukit ....................... bukit(TL) <02022 05975> [stand upon the mount.]

TUHAN ... TUHAN lalu .... berjalan ........... TUHAN ..... TUHAN .............. TUHAN(TB)/Tuhan .... Tuhan ........................ Tuhan .... Tuhan ................ Tuhan(TL) <03068 05674> [the Lord passed.]

besar(TB)/ribut(TL) <01419> [and a great.]

TUHAN ... TUHAN ... Angin ......... angin ..... TUHAN ..... TUHAN ... angin ..... angin ....... tofan TUHAN ..... tofan(TB)/Tuhan .... Tuhan ......... angin ................ Tuhan .... Tuhan ... tofan ...... tofan ......... Tuhan(TL) <03068 07307> [but the Lord was not in the wind.]

gempa ....... gempa(TB)/gempa bumi ....... gempa bumi(TL) <07494> [an earthquake.]

19:11

atas gunung

Kel 34:2; Mat 17:1-3 [Semua]

Tuhan lalu!

Kel 33:19

Angin

Kel 14:21; [Lihat FULL. Kel 14:21]; 2Raj 2:1; [Lihat FULL. 2Raj 2:1] [Semua]

dan memecahkan

Nah 1:6


Catatan Frasa: MAKA TUHAN LALU.


19:12

api ....... api ..... api(TB)/api ....... api ....... api(TL) <0784> [a fire.]

angin sepoi-sepoi basa(TB)/sepoi-sepoi(TL) <01827> [a still.]

19:12

datanglah api.

Kel 3:2; [Lihat FULL. Kel 3:2]

sepoi-sepoi basa.

1Raj 19:11; 1Sam 14:6; [Lihat FULL. 1Sam 14:6]; Ayub 4:16; Za 4:6; 2Kor 12:9 [Semua]



19:13

menyelubungi mukanya ..... mukanya(TB)/diselubungkannya mukanya(TL) <06440 03874> [he wrapped his face.]

This he did to signify his reverence; for covering the face was a token of respect among the Asiatics, as uncovering the head is among Europeans. See on ch.

Elia ............................. Elia(TB)/Elia ............................... Elia(TL) <0452> [What doest.]

19:13

menyelubungi mukanya

Kel 3:6



19:14

bekerja segiat-giatnya(TB)/mencemburukan(TL) <07065> [I have been.]

meninggalkan(TB/TL) <05800> [forsaken.]

19:14

masih hidup,

1Raj 18:22; Rom 11:3%& [Semua]



19:15

gurun ... Damsyik(TB)/padang belantara Damsyik(TL) <01834 04057> [wilderness of Damascus.]

The wilderness of Damascus seems to have been that part of Arabia Deserta which lay on the south-east of that city, and east of the Trachonites, or the Djebel Haouran and El Ledja; at which the prophet could arrive without meeting Jezebel or any of his enemies.

mengurapi(TB)/siramilah(TL) <04886> [anoint.]

Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.]

19:15

mengurapi Hazael

2Raj 8:7-15 [Semua]



19:16

Yehu(TB/TL) <03058> [Jehu.]

Elisa(TB/TL) <0477> [Elisha.]

[Eliseus. Abel-meholah.]

19:16

haruslah kauurapi

2Raj 9:1-3,6 [Semua]

dan Elisa

1Raj 19:21; 2Raj 2:1; 3:11 [Semua]

dari Abel-Mehola,

Hak 7:22; [Lihat FULL. Hak 7:22]


Catatan Frasa: ELISA ... HARUSLAH KAUURAPI ... MENGGANTIKAN ENGKAU.


19:17

terluput ............ terluput(TB)/luput ............... luput(TL) <04422> [him that escapeth.]

pedang Hazael ...... Hazael ...... pedang(TB)/pedang Hazael .............. pedang(TL) <02719 02371> [the sword of Hazael.]

pedang ...... Yehu ....... pedang Yehu ......... Yehu(TB)/pedang ........ Yehu ........ pedang Yehu(TL) <02719 03058> [the sword of Jehu.]

dibunuh ........ dibunuh ..... dibunuh ... Elisa .......... dibunuh(TB)/dibunuh ................ dibunuh ... Elisa(TL) <04191 0477> [Elisha slay.]

19:17

pedang Hazael

2Raj 8:12,29; 10:32; 12:17; 13:3,7,22; Am 1:4 [Semua]

pedang Yehu

Yer 48:44



19:18

meninggalkan(TB)/tinggal(TL) <07604> [Yet I have left. or, Yet I will leave.]

orang(TB)/lutut(TL) <01290> [the knees.]

mulutnya(TB)/mulut(TL) <06310> [every mouth.]

Idolaters often kissed their hand in honour of their idols; and hence the origin of adoration from {ad,} to and {os, oris,} the mouth. Cicero mentions a statue of Hercules, the chin and lips of which were considerably worn by the kissing of his worshippers.

19:18

akan meninggalkan

Rom 11:4%&

tidak mencium

Hos 13:2


Catatan Frasa: TUJUH RIBU ORANG DI ISRAEL.


19:19

Elisa(TB/TL) <0477> [Elisha.]

dua .......... kedua(TB)/dua .............. kedua(TL) <08147> [he with.]

jubahnya(TB)/selimutnya(TL) <0155> [his mantle.]

19:19

Judul : Elisa terpanggil

Perikop : 1Raj 19:19-21


melemparkan jubahnya

Kej 41:42; [Lihat FULL. Kej 41:42]; 2Raj 2:8,14 [Semua]



19:20

meninggalkan(TB)/ditinggalkan(TL) <05800> [he left.]

mencium(TB)/bermohon(TL) <05401> [Let me, I pray.]

pulang ...... Pulanglah(TB)/Pulanglah(TL) <07725 03212> [Go back again. Heb. Go, return.]

19:20

aku mencium

Luk 9:61



19:21

dagingnya dagingnya(TB)/direbusnya dagingnya(TL) <01320 01310> [boiled their flesh.]

memberikan .... hambanya orang-orangnya(TB)/diberikannya(TL) <05414 05971> [gave unto.]

menjadi pelayannya(TB)/berkhidmat(TL) <08334> [ministered.]

19:21

pasangan lembu

1Sam 6:14; [Lihat FULL. 1Sam 6:14]

menjadi pelayannya.

1Raj 19:16; [Lihat FULL. 1Raj 19:16]



20:1

Benhadad(TB/TL) <01130> [A.M. 3103. B.C. 901. Ben-hadad.]

tiga ... dua ......... dua(TB)/tiga puluh dua(TL) <08147 07970> [Thirty and two.]

kuda(TB/TL) <05483> [and horses.]

mengepung(TB)/dikepungnya(TL) <06696> [besieged.]

20:1

Judul : Benhadad memerangi Samaria

Perikop : 1Raj 20:1-12


Benhadad,

1Raj 15:18; [Lihat FULL. 1Raj 15:18]

mengepung Samaria

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]



20:2


20:3


20:4

[I am thine.]


20:6

menggeledah(TB)/diselidiknya(TL) <02664> [and they shall search.]

ingini(TB)/keinginan(TL) <04261> [pleasant. Heb. desirable.]


20:7

tua-tua(TB/TL) <02205> [all the elders.]

Camkanlah(TB)/Ketahuilah(TL) <03045> [Mark.]

mengikhtiarkan kecelakaan ........... kebinasaan(TB)/menyengajakan kebinasaan(TL) <07451 01245> [seeketh mischief.]

menolak(TB)/kuenggankan(TL) <04513> [denied him not. Heb. kept not back from him.]

4

20:7

semua tua-tua

1Sam 11:3

mengikhtiarkan kecelakaan

2Raj 5:7



20:10

allah(TB)/dewata(TL) <0430> [The gods.]

debu(TB)/pecah-pecahan batu(TL) <06083> [if the dust.]

mengikut(TB)/mengiringkan(TL) <07272> [follow me. Heb. are at my feet.]

20:10

penuh debu

2Sam 22:43; [Lihat FULL. 2Sam 22:43]



20:11

menanggalkannya(TB)/menyandangkan(TL) <02296> [Let not him, etc.]

This was no doubt a proverbial mode of expression. Jonathan renders it: "Let not him who girds himself, and goes down to battle, boast as one who has conquered and returned from it."

memegahkan(TB)/bermegah-megah(TL) <01984> [harness.]

The word harness is an obsolete word for armour, derived from the French {harnois;} see Ex 13:18.

20:11

memegahkan diri

Ams 27:1; Yer 9:23; Am 2:14 [Semua]



20:12

perkataan(TB)/kata(TL) <01697> [message. Heb. word. drinking.]

pondok(TB)/kemah(TL) <05521> [pavilions. or, tents.]

That persons of regal dignity regaled themselves in this manner, we may learn from Dr. Chandler, who, when he went to visit the Aga of Suki, after his return from hawking, found him vexed and tired; and "a couch was prepared from him beneath a shed made against a cottage, and covered with green boughs to keep off the sun. He entered as we were standing by, and fell down on it to sleep, without taking any notice of us."

Aturlah barisanmu lalu .... Langgarlah .... dilanggarnyalah(TB)/Langgarlah .... dilanggarnyalah(TL) <07760> [Set yourselves in array. And they set, etc. or, Place the engines. And they placed engines.]

20:12

sedang minum-minum

1Raj 16:9; [Lihat FULL. 1Raj 16:9]



20:13

tampillah(TB)/menghampiri(TL) <05066> [came. Heb. approached. Hast thou.]

tahu(TB)/diketahui(TL) <03045> [and thou shalt.]

20:13

Judul : Ahab mengalahkan Benhadad

Perikop : 1Raj 20:13-34


seorang nabi

Hak 6:8; [Lihat FULL. Hak 6:8]

engkau tahu,

Kel 6:6; [Lihat FULL. Kel 6:6]


Catatan Frasa: AKU AKAN MENYERAHKAN MEREKA KE DALAM TANGANMU.


20:14

muda(TB)/hamba-hamba(TL) <05288> [young men. or, servants.]

memulai(TB)/mengikat(TL) <0631> [order. Heb. bind, or tie.]

20:14

akan memulai

Hak 1:1; [Lihat FULL. Hak 1:1]



20:15

dua ratus ratus ... dua(TB)/dua ratus .... dua(TL) <03967 08147> [two hundred.]

tujuh ribu(TB/TL) <0505 07651> [seven thousand.]


20:16

Benhadad(TB/TL) <01130> [Ben-hadad.]

ketiga puluh(TB)/tiga puluh(TL) <07970> [the thirty.]

The Syrians, the besiegers, had their directions from a drunken king, who gave orders over his cups, while he was drinking at noon. Drunkenness is a sin which is most detestable in all, but more so in a king than in a private individual, inasmuch as the greater weight a man's situation carries, whether from accumulated riches, family connections, hereditary authority, or invested command, so is the influence which his vices must have on those around him. Perhaps it may be said, from past experience, that drunkenness, which is a most heinous sin in the sight of God, may be charged on those who indulge only now and then in that which may eventually lead them into drunkenness; for they shut their eyes against the most palpable facts, and rather than give up the paltry gratification of a debauch, involve thousands by their example to positive harm. Benhadad's drunkenness was the forerunner of his fall. Belshazzar also, we read, drank wine with his princes, his wives, and his concubines, and praised the gods of gold, silver, brass, iron, wood, and stone: and in the same hour came forth the finger of a man's hand and wrote his doom on the plaster of the wall. Those who fancy themselves perfectly secure, and above the possibility of falling, are commonly nearest their destruction: there is always an Ahab read to take advantage of and improve the self-imposed imbecility.

20:16

sampai mabuk

1Raj 16:9; [Lihat FULL. 1Raj 16:9]



20:17


20:18


20:20

membunuh(TB)/dibunuh(TL) <05221> [they slew.]

Aram ............. Aram(TB)/Syam ........... Syam(TL) <0758> [the Syrians.]

meluputkan diri(TB)/berlepas(TL) <04422> [escaped.]


20:21

Juga .... maju(TB)/keluarlah(TL) <03318> [went out.]


20:22

nabi(TB/TL) <05030> [the prophet.]

kuatkanlah(TB)/himpunkanlah(TL) <02388> [strengthen.]

pergantian(TB)/musim(TL) <08666> [at the return.]

20:22

tampillah nabi

Hak 6:8; [Lihat FULL. Hak 6:8]

pergantian tahun

2Sam 11:1; [Lihat FULL. 2Sam 11:1]




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.18 detik
dipersembahkan oleh YLSA